各地服務(wù)中心

中國(guó)網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)出海之路:老外為何追捧?瓶頸在哪?

作 者:宋宇晟 來(lái) 源:中國(guó)新聞網(wǎng)發(fā)表日期:2017-11-30

    “Faster release(快點(diǎn)更新)!”“Story was awesome. Please don't stop translating this story(故事太棒了,千萬(wàn)不要停更啊)!”這是記者在起點(diǎn)國(guó)際網(wǎng)站中看到的外國(guó)網(wǎng)友對(duì)中國(guó)網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)的評(píng)論。

  最近兩年,外國(guó)人看中國(guó)網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)似乎成了一件越來(lái)越常見的事情。同時(shí),中國(guó)網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)也正在走出國(guó)門。今年3月,甚至有一篇題為《中國(guó)網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)讓美國(guó)小伙戒掉毒癮》的報(bào)道引發(fā)關(guān)注。中國(guó)網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)如何走出這條出海之路?記者進(jìn)行了探訪。

  網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)《盤龍》

  中國(guó)網(wǎng)文界的自信

  “近幾年確實(shí)有想法把粉絲群擴(kuò)展到海外。我也希望自己寫的小說(shuō)能走向世界,寫成一部像《哈利波特》那樣的小說(shuō)。這是我現(xiàn)在的最大心愿吧。”這是網(wǎng)絡(luò)作家忘語(yǔ)日前在接受中新網(wǎng)(微信公眾號(hào):cns2012)記者采訪時(shí)所給出的回應(yīng)。

  和不少中國(guó)的網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)一樣,忘語(yǔ)的作品也被翻譯成外文,成為外國(guó)粉絲追捧的對(duì)象。而在此之前,《盤龍》等網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)已經(jīng)吸引了大批老外粉絲。

  毫無(wú)疑問(wèn),中國(guó)網(wǎng)絡(luò)作家正變得越來(lái)越有信心。而這樣的變化除了來(lái)自于不斷增加的點(diǎn)擊量,還有讀者對(duì)其作品的積極反饋。

  記者注意到,剛開始更新近一個(gè)月,截至11月29日17時(shí),忘語(yǔ)的最新作品《凡人修仙之仙界篇》在起點(diǎn)中文網(wǎng)上就擁有了超過(guò)190萬(wàn)次的點(diǎn)擊量。當(dāng)然,和前一部網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)相比,這樣的數(shù)字根本不值得一提。從2008年連載到2013年的《凡人修仙傳》目前點(diǎn)擊量已超過(guò)1億次。

  忘語(yǔ)的最新作品《凡人修仙之仙界篇》在起點(diǎn)中文網(wǎng)上的頁(yè)面

  網(wǎng)絡(luò)文學(xué)會(huì)不會(huì)出現(xiàn)金庸那樣的作家?

  “能有這么多人去看一部網(wǎng)絡(luò)小說(shuō),我在十幾年前是完全想象不到的。”在貓片執(zhí)行董事、前百度副總裁李明遠(yuǎn)看來(lái),這樣的數(shù)字如果放在早年前是天文數(shù)字。

  “2004年的時(shí)候我們開始做百度貼吧,那時(shí)候貼吧上討論最熱烈的東西就是這些互聯(lián)網(wǎng)文學(xué)。當(dāng)時(shí)的話題還是在討論網(wǎng)絡(luò)文學(xué)和傳統(tǒng)文學(xué)是什么關(guān)系,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)是不是可以代表文學(xué)。但是到今天我們已經(jīng)可以看到,通過(guò)互聯(lián)網(wǎng)的力量讓文學(xué)創(chuàng)作這件事能夠和這么多人發(fā)生這么奇妙的‘化學(xué)反應(yīng)’,能夠把這些作品從優(yōu)秀變到如此偉大。”李明遠(yuǎn)說(shuō)。

  也許是覺得在外界看來(lái)自己給出的評(píng)價(jià)過(guò)高了,李明遠(yuǎn)又補(bǔ)充道:“我在這里說(shuō)‘偉大’并不為過(guò),因?yàn)樗且粋€(gè)邊創(chuàng)作邊發(fā)展的、活的過(guò)程。”

  對(duì)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)評(píng)價(jià)如此之高的并不只有李明遠(yuǎn)。北京大學(xué)副教授邵燕君曾在2017年第2期《網(wǎng)絡(luò)文學(xué)評(píng)論》中的一篇文章中直言“研究網(wǎng)絡(luò)文學(xué)以來(lái),一直有學(xué)者問(wèn)我網(wǎng)絡(luò)文學(xué)會(huì)不會(huì)出現(xiàn)像金庸那樣的大師級(jí)作家?我總是回答:‘會(huì),并且已經(jīng)有了。甚至,在我的評(píng)價(jià)里超過(guò)了金庸。’”

  當(dāng)然,數(shù)據(jù)更能說(shuō)明中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)近年來(lái)的迅猛發(fā)展。據(jù)艾瑞咨詢《2016年中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)版權(quán)保護(hù)白皮書》推算,2016年,中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)行業(yè)PC端用戶規(guī)模約2.17億人,移動(dòng)端用戶規(guī)模約2.65億人。而第39次《中國(guó)互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)發(fā)展?fàn)顩r統(tǒng)計(jì)報(bào)告》則顯示,2016年中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)用戶規(guī)模已達(dá)3.33億。

  艾瑞咨詢《2016年中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)版權(quán)保護(hù)白皮書》統(tǒng)計(jì)了海外讀者對(duì)中國(guó)網(wǎng)文的評(píng)價(jià)高頻詞

  老外為何會(huì)成為中國(guó)網(wǎng)文的粉絲?

  在邵燕君看來(lái),網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)的特性就會(huì)吸引人們?nèi)ラ喿x。“網(wǎng)絡(luò)文學(xué)對(duì)我們現(xiàn)實(shí)生活反映是非常切近的,它是一種折射式的反映,而非直接反映。某種意義上,我們現(xiàn)實(shí)中的焦慮、欲望就都會(huì)反映到類型文中去,我們最核心的焦慮恰恰可能會(huì)投射成網(wǎng)絡(luò)文學(xué)中的‘爽點(diǎn)’。”

  “比如現(xiàn)在都市文之中有很多‘重生文’。就是我一下回到生命的原點(diǎn)重新過(guò)起,所有的遺憾,丟失的戀人、錯(cuò)過(guò)的機(jī)會(huì)都可以找回、彌補(bǔ)。這樣‘爽點(diǎn)’就有了。”她說(shuō)。

  國(guó)內(nèi)粉絲規(guī)模的擴(kuò)大還只是中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)發(fā)展的一個(gè)方面。從2016年開始,邵燕君和她所帶領(lǐng)的研究團(tuán)隊(duì)注意到,中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)正在走出國(guó)門。

  2014年12月,美籍華人賴靜平(網(wǎng)名RWX)建立被認(rèn)為是第一家中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)英譯網(wǎng)站的Wuxiaworld。由此也引發(fā)了國(guó)內(nèi)對(duì)網(wǎng)文出海現(xiàn)象的關(guān)注。此后諸多中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)翻譯組相繼出現(xiàn)。

  中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)為何會(huì)越來(lái)越多的被外國(guó)讀者接受?我們或可以從外國(guó)讀者在起點(diǎn)國(guó)際上的留言找到原因。網(wǎng)友a(bǔ)swalz在看了一部“重生后穿越到另一個(gè)世界”的網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)后表示,讀這部作品“就像玩角色扮演游戲”。同樣在追這部作品的Albert23坦言,“作者把人物和書中的世界背景塑造得太棒了”。Modsan則認(rèn)為,“這個(gè)類型的小說(shuō)正是我需要的”。

  邵燕君曾對(duì)媒體表示,老外粉絲愛看中國(guó)網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)的原因,和國(guó)內(nèi)的粉絲差不多,就是爽——“草根的逆襲”這一主打模式具有相當(dāng)?shù)钠者m性,能滿足不同人群共通的欲望。

  武俠世界網(wǎng)頁(yè)截圖

  網(wǎng)文出海如何面對(duì)瓶頸?

  北京大學(xué)中文系博士生吉云飛一直參與邵燕君團(tuán)隊(duì)的相關(guān)研究。最近,他正參與撰寫即將發(fā)布的《2017中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)海外傳播報(bào)告》。

  他發(fā)現(xiàn),和前兩年的網(wǎng)文出海高速發(fā)展相比,2017年Wuxiaworld的讀者增長(zhǎng)已趨于平緩,其世界排名甚至有所下降。“與此同步的是整個(gè)中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)在英語(yǔ)世界中的傳播也進(jìn)入到了一個(gè)瓶頸期。如果不能打入英語(yǔ)世界的主流閱讀市場(chǎng)——尤其是被亞馬遜和kindle的讀者所接受,在這個(gè)相對(duì)邊緣的網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)亞文化社群中已觸及到了天花板。”他在前述未完成的報(bào)告中寫到。

  面臨這種情況,各網(wǎng)站也正在探索適應(yīng)海外市場(chǎng)的盈利模式。以起點(diǎn)國(guó)際為例,網(wǎng)站雖然沒有收費(fèi),但在讀者閱讀正文之前會(huì)先行播放廣告。今年4月,閱文集團(tuán)與亞馬遜正式達(dá)成合作,亞馬遜Kindle書店推出網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)專區(qū)。

  同時(shí),基于中國(guó)網(wǎng)文的IP運(yùn)營(yíng)也正在海外展開。IP版權(quán)運(yùn)營(yíng)機(jī)構(gòu)貓片董事長(zhǎng)王裕仁透露,網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)《凡人修仙之仙界篇》已在海外布局。他對(duì)此信心十足,“一些網(wǎng)文中的東方式仙俠的世界觀體系,在傳統(tǒng)西方玄幻小說(shuō)和日韓的輕小說(shuō)中很少見。這在海外有很好的發(fā)展基礎(chǔ)。同時(shí)隨著影像化作品——CG大電影的推出,在國(guó)外也傳開了。”

  “其實(shí)大家很期待看到這樣一部和傳統(tǒng)歐美迪斯尼體系、漫威的超級(jí)英雄體系不一樣的、屬于亞洲臉的超級(jí)英雄的故事。我們相關(guān)的各國(guó)合作伙伴都在積極推進(jìn)這件事情。”他說(shuō)。

?

重要提示

1、報(bào)名前,應(yīng)認(rèn)真閱讀中國(guó)人民大學(xué)網(wǎng)絡(luò)教育入學(xué)指南,充分了解我校網(wǎng)絡(luò)教育的辦學(xué)模式,并愿意遵守學(xué)校的各項(xiàng)規(guī)定和要求,努力完成學(xué)業(yè)。
2、報(bào)名表一經(jīng)確認(rèn),將隨成績(jī)等進(jìn)入學(xué)生檔案,你需要對(duì)本報(bào)名表所填寫內(nèi)容的真實(shí)性負(fù)責(zé)。
3、如同時(shí)報(bào)讀學(xué)歷教育和非學(xué)歷教育,須分別填寫學(xué)歷教育報(bào)名表和非學(xué)歷教育報(bào)名表。

學(xué)歷教育報(bào)名 非學(xué)歷教育報(bào)名