各地服務(wù)中心

學(xué)貫中西,自成一家——錢鐘書

   

錢鐘書與妻子、女兒

    人物簡介
   
錢鐘書(1910年11月21日-1998年12月19日),江蘇無錫人,原名仰先,字哲良,字默存,號槐聚,曾用筆名中書君,中國現(xiàn)代著名作家、文學(xué)研究家。曉暢多種外文,包括英、法、德語,亦懂拉丁文、意大利文、希臘文、西班牙文等。于中文一面,文言文、白話文皆精,可謂集古今中外學(xué)問之智慧熔爐。

   

    主要著作
   
1937 《十七世紀英國文學(xué)里的中國》(論文)
    1941 《寫在人生邊上》(散文集)
    1945 《貓》(諷刺小說)《人•獸•鬼》(短篇小說集)
    1947 《圍城》(著名長篇小說) 
    1948 《談藝錄》(1949年6月版) 
    1958 《宋詩選注》(人民文學(xué)出版社8月版)
    1978 《古典文學(xué)研究在現(xiàn)代中國》 
    1979 《舊文四篇》(上海古籍出版社1979年9月版)
    1980 《詩可以怨》(《文學(xué)評論》1981年1期) 
    1981 《管錐編》、《管錐編增訂》(中華書局1982年9月出版)
    1984 《也是集》《談藝錄》(增訂本)(中華書局9月版) 
    1985 《七綴集》 
    1988 《模糊的銅鏡》(《隨筆》1988年第5期)
    1995 《槐聚詩存》 
    1996 《石語》(中國社會科學(xué)出版社1月版)
    2003 《錢鐘書手稿集 容安館札記》 3卷本 影印版(商務(wù)印書館7月版)
    2005 《宋詩紀事補訂》
    2011 《錢鍾書手稿集•中文筆記》全20冊 影印版(商務(wù)印書館8月版)
    《錢鍾書手稿集•外文筆記》(尚未出版)

   

    著作評價
    《管錐編》
   
是一部不可多得、必然傳世的多卷本學(xué)術(shù)著作。三聯(lián)書店版4冊(中華書局版5冊)近130萬字,是他研讀《周易正義》《毛詩正義》《左傳正義》《史記會注考證》《老子王弼注》《列子張湛注》《焦氏易林》《楚辭洪興祖補注》《太平廣記》《全上古三代秦漢三國六朝文》十種古籍時,所作的札記和隨筆的總匯。
    此書考論詞章及義理,打通時間、空間、語言、文化和學(xué)科的壁障,其間多有新說創(chuàng)見,皆發(fā)前人之覆者,頗能開拓萬古之心胸,推倒一時之豪杰。書中引述四千位著作家的上萬種著作中的數(shù)萬條書證,所論除了文學(xué)之外,還兼及幾乎全部的社會科學(xué)、人文學(xué)科。
    此書未刊部分尚有考論《禮記》《莊子》《全唐文》《杜少陵詩集》《玉溪生詩注》《昌黎集》《簡齋集》等十種書的札記。顯而易見,這部高品位的著作是錢先生數(shù)十年心血的結(jié)晶。
    本書出版后,在海內(nèi)外學(xué)術(shù)界引起重大反響。盡管出版者中華書局起初并沒有為該書申報“國家圖書獎”,然而,博學(xué)的評委們還是公正地將其列入了首屆獲獎名單。
    《談藝錄》
   
是中國最后一部集傳統(tǒng)詩話之大成的書,也是第一部廣采西方人文、社科新學(xué)來詮評中國古典詩學(xué)詩藝的書。全書45萬字,古來詩家作品多所評騭,唐以后一些有代表性的詩人更被重點論列。
    本書征引或評述了宋以來的詩話近130種,中國詩話史上的重要著作幾乎都被涉及。舉凡作者之心思才力、作品之沿革因創(chuàng)、批評之流敝起衰等等,都包容其中。各節(jié)論述具體入微,多所創(chuàng)見,行文則或兼綜、或條貫,或評點、或?qū)U?,長短自如,不拘一格。采二西而反三隅,引述西方論著500余種,內(nèi)容包括曾作為思想理論界顯學(xué)的佛學(xué)、精神分析學(xué)、結(jié)構(gòu)主義、文化人類學(xué)、新批評和較新起的流派如超現(xiàn)實主義、接受美學(xué)、解構(gòu)主義等等。
    本書是研究中國古典詩歌的必讀書。
    《七綴集》
   
是文藝論集。本書基本上是《舊文四篇》和《也是集》的合編。收入本書的是七篇被錢先生戲稱為“半中不西、半洋不古的研究文章”。此書當(dāng)與《管錐編》參互而讀。集中每篇文章就是《管錐編》中某一節(jié)之鋪張揚厲、充類至盡;《管錐編》中每節(jié)札記則如本書各篇之縮略提綱。
    《圍城》
   
是錢先生唯一的長篇小說,也是一部家喻戶曉的現(xiàn)代文學(xué)經(jīng)典。有論者認為是現(xiàn)代中國最偉大的小說之一?!秶恰穬?nèi)涵充盈,兼以理勝于情,是小說中的宋詩。所謂“圍城”,如書中人物所說,是脫胎于兩句歐洲成語。英國人說:“結(jié)婚仿佛金漆的鳥籠,籠子外面的鳥想住進去,籠內(nèi)的鳥想飛出來,所以結(jié)而離、離而結(jié),沒有了局。”法國人的說法是:結(jié)婚猶如“被圍困的城堡,城外的人想沖進去,城里的人想逃出來。”本書的主人公方鴻漸本來不知道有“圍城”之說,然而,當(dāng)他聽人說到“圍城”,并且經(jīng)過后來的坎坷,便對“人生萬事,都有這個想法。”“圍城”是對一種人生情境的形象概括,也是對一種心理意態(tài)的巧妙把捉。“圍城”所描繪的,乃是人類理想主義和幻想破滅的永恒循環(huán)。古往今來,多少人都是從自以為天佑神助開始,而從意識到造化弄人結(jié)束。《圍城》中時起時伏,處處申說的,都是理想的不斷升騰和一再破滅。經(jīng)常是事將成矣而毀即隨之,浪拋心力而已。許多人終身處于“圍城”境遇而不察,因此,“圍城”完全可以作為人類身處困境、屢遭挫折的象征。錢鍾書先生旁觀浮生,思慮沉潛;指點世態(tài),寄慨遙深,以形而下示形而上,使讀者對人生恍然如有所知。本書風(fēng)格幽默,妙譬可人,讀之頗可領(lǐng)略漢語文字的豐贍粹美。
    《圍城》的藝術(shù)特色:
    (1)采取大跨度的橫向移動式的結(jié)構(gòu)間架,以人物行蹤的三點雙線來布設(shè)格局。
    (2)與眾不同的諷刺藝術(shù)——反仿、反諷、反論構(gòu)成的機敏的諷刺。
    (3)用心靈內(nèi)在的表現(xiàn)手法來推動整個故事情節(jié)的發(fā)展,在技術(shù)含量上更高一褚。
    《人鬼》
   
是錢先生的短篇小說集,共收作品四篇。其中, 《上帝的夢》描寫了人的孤獨和人際關(guān)系的疏離;《貓》諷刺了一群無聊的知識分子,可以看作《圍城》的雛型;《靈感》所表現(xiàn)的是自作自受和精神產(chǎn)品的異化;《紀念》則是寫家人、夫婦間無法彌合與溝通的疏隔。
    《寫在人生邊上》
   
是錢先生的散文集。收入《魔鬼夜訪錢鐘書先生》等十篇。作者帶著“一種業(yè)余消遣者的隨便和從容”,以旁觀者的姿態(tài)對世道人心發(fā)表看法,博聞善說,睿智幽默,在中國現(xiàn)代散文史上算得上一個獨特的品種。
    《槐聚詩存》
   
是錢先生自己選定、并由夫人楊絳抄錄保存下來的舊體詩集。錢先生自幼讀書學(xué)詩,幾十年間所作至少也有上千首。但錢先生自覺比較滿意而收入本集的,卻尚不足三百首,足見其標格之高。書中言志、抒情、感時、論詩之作,應(yīng)有盡有,殊耐吟詠。其中古意、無題諸章,最具李義山風(fēng)致。作者在序中自敘少年學(xué)詩門徑以及編定本書之原則與經(jīng)過,皆是首度披露,必能引起讀者極大興趣。
    《宋詩選注》
   
人們習(xí)慣于并稱唐詩、宋詞和元曲,其實宋詩自有其獨樹一幟的創(chuàng)造和唐詩不可替代的地位,情文并茂的佳作也不在少數(shù)。歷來的宋詩選本中,錢鐘書先生的《宋詩選注》是最富有影響的選本之一。錢氏對宋詩素有研究,在其40年代所著《談藝錄》一書中有關(guān)宋詩的評述已多創(chuàng)見,上世紀五十年代選注宋詩時,更在論述宋詩的特色與成就、評價詩人和詩歌流派及詩歌的注釋等方面言人之所不曾言,提出一系列富于啟發(fā)性的見解,在海內(nèi)外引起廣泛的反響。本書被教育部列入大學(xué)生中文學(xué)科指定書目。
    《錢鍾書集》
   
文集收錄了錢先生的《圍城》《人•獸•鬼》《寫在人生邊上》《管錐編》《談藝錄》《七綴集》《槐聚詩存》等部分著作,書后附有錢鐘書年表。

   

    人物評價
   
錢先生博學(xué)多能,兼通數(shù)國外語,學(xué)貫中西,在文學(xué)創(chuàng)作和學(xué)術(shù)研究兩方面均做出了卓越成績。解放前出版的著作有散文集《寫在人生邊上》,用英文撰寫的《十六、十七、十八世紀英國 文學(xué)里的中國》,短篇小說集《人.獸.鬼》,長篇小說《圍城》,文論及詩文評論《談藝錄》。其中《圍城》有獨特成就,被譯成多國文字在國外出版。《談藝錄》融中西學(xué)于一體,見解精辟獨到。解放后,錢先生出版有《宋詩選注》、《管錐編》五卷、《七綴集》、《槐聚詩存》等。錢先生還參與《毛澤東選集》的外文翻譯工作。主持過《中國文學(xué)史》唐宋部分的編寫工作。他的《宋詩選注》在詩選與注釋上都卓有高明識見,還對中外詩學(xué)中帶規(guī)律性的一些問題作了精當(dāng)?shù)年U述?!豆苠F編》則是論述《周易正義》《毛詩正義》《左傳正義》《史記會注考證》《老子王弼注》《列子張湛傳》《焦氏易林》、《楚辭洪興祖外傳》《太平廣記》《全上古三代秦漢三國六朝文》的學(xué)術(shù)巨著,體大思精,旁征博引,是數(shù)十年學(xué)術(shù)積累的力作,曾獲第一屆國家圖書獎。
    錢先生的治學(xué)特點是貫通中西、古今互見的方法,融匯多種學(xué)科知識,探幽入微,鉤玄提要,在當(dāng)代學(xué)術(shù)界自成一家。因其多方面的成就,被譽為文化昆侖。60年來,錢鐘書先生致力于人文社會科學(xué)研究,淡泊名利,甘愿寂寞,辛勤研究,飲譽海內(nèi)外,為國家和民族做出了卓越貢獻,培養(yǎng)了幾代學(xué)人,是中國的寶貴財富。

    

    貢獻影響
   
錢先生在文學(xué)研究和文學(xué)創(chuàng)作方面的卓越成就,對于我們建設(shè)中國新文化,特別是在科學(xué)地揚棄中國傳統(tǒng)文化和有選擇地借鑒外來文化方面,具有重要的啟示意義。
    錢先生給予中國文化的主要影響:
    1、是以一種文化批判精神觀照中國與世界。在精熟中國文化和通覽世界文化的基礎(chǔ)上,錢先生在觀察中西文化事物時,總是表現(xiàn)出一種清醒的頭腦和一種深刻的洞察力。他不拒絕任何一種理論學(xué)說,也不盲從任何一個權(quán)威。他畢生致力于確定中國文學(xué)藝術(shù)在世界文學(xué)藝術(shù)宮殿中的適當(dāng)位置,從而促使中國文學(xué)藝術(shù)走向世界,加入到世界文學(xué)藝術(shù)的總的格局中去。為此,他既深刻地闡發(fā)了中國文化精神的深厚意蘊和獨特價值,也恰切地指出了其歷史局限性和地域局限性。他既批評中國人由于某些幻覺而對本土文化的妄自尊大,又毫不留情地橫掃了西方人由于無知而以歐美文化為中心的偏見。錢先生對于推進中外文化的交流、使中國人了解西方的學(xué)術(shù)以及使西方人了解中國的文化,起了很好的作用。
    2、是以一種新的學(xué)術(shù)規(guī)范發(fā)展和深化中國學(xué)研究。中國是詩書禮義之邦,中國的學(xué)問源遠流長,中國學(xué)早已蔚成世界之顯學(xué)。在這個領(lǐng)域,一方面是勤謹篤實,碩果累累,另一方面卻是陳陳相因,難以出新。思想方法上的僵化固守和學(xué)術(shù)方法上的劃地為牢,極大地阻滯了前進的速度。在這種亟待變革的形勢下,錢先生的治學(xué)方法應(yīng)運而生。他數(shù)十年間所實踐的“打通”、“參互”、“比較”的方法,努力使中國學(xué)自覺地成為一個科學(xué)的、開放的體系,從而獲得一個更深、更廣、更新的發(fā)展。
    3、是以一種現(xiàn)代意識統(tǒng)領(lǐng)文學(xué)創(chuàng)作。錢鐘書先生生活在一個農(nóng)業(yè)國,但是,他卻沒有小生產(chǎn)所固有的狹隘保守觀念;他主要研究的是中國古代文學(xué),但是,他卻沒有三家村學(xué)究的陳腐迂闊做派。
錢先生的創(chuàng)作貫注著一種強烈的現(xiàn)代意識,這在中國現(xiàn)代文學(xué)中是并不多見的,有別于同時代的一般作品而與世界文學(xué)潮流頗為合拍。特別值得重視的是,他的文學(xué)創(chuàng)作都不是那種生吞活剝的東西,而是具有真正中國風(fēng)格、中國氣派、為中國人也為外國人所喜愛的作品。
    4、是以一種高尚的形象為中國知識分子樹立人格上的榜樣。在三、四十年代,錢鐘書先生不向惡勢力俯首,用文學(xué)作品辛辣地嘲弄了那個黑暗社會。1949年以后,錢鐘書先生雖然“經(jīng)過九蒸九焙的改造”,“文革”中更是受盡凌辱和折磨,但是,智者是不可征服的。錢鐘書先生在任何時候都沒有忘記他作為一個學(xué)者,要為祖國和世界文化做出貢獻的歷史使命。他不走冷門,不投熱機,不計利鈍,不易操守,反對樹宗立派,只是一心一意地搞研究、出成果。在當(dāng)今之世,這種品格更其難能可貴。

   

    語錄摘抄

    人生據(jù)說是一部大書。假使人生真是這樣,那么,我們一大半作者只能算是書評家,具有書評家的本領(lǐng),無須看得幾頁書,議論早已發(fā)了一大堆,書評一篇寫完交卷。

——錢鐘書《寫在人生邊上•序》

    有一種人的理財學(xué)不過是借債不還,所以有一種人的道學(xué),只是教訓(xùn)旁人,并非自己有什么道德。

—— 錢鐘書《寫在人生邊上•論教訓(xùn)》

    有種人神氣活見,你對他恭維,他不推卻地接受,好像你還他的債,他只恨你沒有附繳利錢。另外一種假作謙虛,人家贊美,他滿口說慚愧不敢當(dāng),好象上司納賄,嫌數(shù)量太少,原壁退還,好等下屬加倍再送。

—— 錢鐘書《寫在人生邊上•魔鬼夜訪錢鐘書先生》

    做文章時,引用到古人的話,不要引用號,表示辭必己出,引用今人的話,必須說“我的朋友”——這樣你總能招攬朋友。

—— 錢鐘書《寫在人生邊上•魔鬼夜訪錢鐘書先生》

    為別人做傳記也是自我表現(xiàn)的一種;不防加入自己的主見,借別人為題目來發(fā)揮自己。反過來說,作自傳的人往往并無自己可傳,就稱心如意地描摹出自己老婆、兒子都認不得的形象,或者東拉西扯地記載交游,傳述別人的軼事。所以,你要知道一個人的自己,你得看他為別人做的傳。自傳就是別傳。

—— 錢鐘書《寫在人生邊上•魔鬼夜訪錢鐘書先生》  

 

本文關(guān)鍵字:作家 錢鐘書 人物 簡介